Wilde asperges met risotto

Άγρια σπαράγγια με ριζότο

Cakes met Citoenmelisse / Κέικ με βάλσαμο λεμονιού

Wilde asperges met risotto - Cakes met CitoenmelisseSinds herfst 2007 schrijf ik (on)regelmatig over het leven hier op 1000 mtr. hoogte. Heel vaak heb ik geschreven dat het nog NOOIT zo droog –zoveel paddenstoelen –zo zonnig – zo druk etc. was geweest. Dit jaar kan ik er veel ‘NOOIT’ s aan toevoegen, waarschijnlijk gebruik ik dit woord zo vaak als NOOIT tevoren.
Wie had gedacht dat we binnen een aantal weken van een vrij, vredig, maar gehaast leven veranderden in een leven van geïsoleerd zijn, ziekte en angst. Maar ons heeft het persoonlijk ook veel positiefs gebracht. We hebben nu meer tijd om te ‘leven’, om te genieten, om dingen te doen die ons blij maken en die we leuk vinden. Het bevalt ons goed. Nog NOOIT in al die jaren hebben we zoveel gewandeld en zoveel van de natuur genoten. Nog NOOIT had ik koffie gedronken op het balkon van ons hotel. Nog NOOIT een dag met niet meer dan 8 werkuren inplaats van 15. Nog NOOIT zoveel quality time gehad. Nog NOOIT heb ik zoveel in de tuin gewerkt, bij ons en bij Lena. Nog NOOIT sliep ik elke nacht 8 uur. Nog NOOIT zo gezond (groen) gegeten. Nog NOOIT was ons hotel zo schoon! Alles geschilderd, gordijnen gestoomd, elke hoek en kast is stofvrij, (dat gebeurde elk jaar maar niet in zo’n korte tijd). Maar ook, nog NOOIT heb ik de gasten zo gemist. Het begint nu saai te worden, we raken uitgepraat nu na elke dag minstens een uur wandelen. Voorgaande jaren gingen onze gesprekken over wat we zouden gaan koken voor de gasten, zouden inkopen, over de reserveringen, of de financiële verplichtingen! We hopen en wensen dat dit vervelende virus snel zal verdwijnen, om NOOIT meer terug te komen!Wilde asperges met risotto - Cakes met Citoenmelisse

Citroenmelisse – Melissa officinalis (Melissoxorto / Μελισσόχορτο)

Dit oude kruid was gewijd aan de Griekse godin Artimis –door de Romeinen Diana genoemd- en was een dochter van Leto en Zeus de oppergod. De geslachtsnaam Melissa stamt af van het Griekse woord voor bij en de Grieken geloven dat bijen worden aangetrokken wanneer er takjes citroenmelisse in een lege korf zitten. Ook geldt dat als er citroenmelisse in de buurt van bijenkasten staan de bijen nooit zullen gaan zwermen. Dit geloofde men tot ver in de Middeleeuwen, een tijd waarin suiker heel kostbaar was en honing een luxe. Men zegt dat citroenmelisse hoofdpijn en spanning verzacht en het geheugen versterkt. Het werkt ook bevorderend voor de spijsvertering, tegen winderigheid en buikkramp. Gebruik verse of ingevroren blaadjes in aftreksels, want de vluchtige olie verdwijnt bij het drogen. De etherische olie uit citroenmelisse wordt bij aromatherapie gebruikt als kalmerend middel, bij depressie, slapeloosheid en hoofdpijn bij stress. Omdat het mei is, nog steeds lente, gaan we vieren dat we vrij zijn met deze heerlijke cupcakes met citroenmelisse, recept van Maria de Wit.

Cakes met citroenmelisse

3 eetlepels fijngesnipperde verse citroenmelisseblaadjes
175 gr roomboter (op kamertemperatuur)
150 gr rietsuiker of kokosbloesemsuiker
3 eieren (op kamertemperatuur)
175 gr (spelt)meel of ander meel/zelfrijzend bakmeel
7 gram bakpoeder
Cupcake vorm voor 12 cakes
Verwarm de oven voor op 180° C en plaats een vuurvaste ovenschaal met een laag water onderin de oven. Deze laat je staan tijdens het bakken.
Vet de cakevorm in.
Was de citroenmelisseblaadjes, droog ze met een schone doek en knip ze in hele kleine stukjes
Mix de boter met de suiker in een kom. Klop vervolgens één voor één de eieren rustig door het beslag. Roer het meel en bakpoeder luchtig door het beslag. Voeg als laatste de kleingesneden citroenmelisseblaadjes toe. Vul ieder cakevormpje voor ¾ deel. Bak de cakes in het midden van de oven in 15 tot 20 minuten gaar. Haal ze uit de oven en laat afkoelen op een rooster.

Recept  – Wilde Asperge – Asparagus officinalis met risotto

Wilde asperges met risotto - Cakes met CitoenmelisseAan de –vooral- wilde asperge wordt geneeskrachtige werking toegekend, het schijnt een medicijn te zijn voor hartproblemen, duizeligheid en zelfs tandpijn, maar ook als urineafdrijvend middel, het stimuleert de nierfuncties.
Een klein nadeel is dat na het nuttigen van deze asperges de urine een merkwaardige geur heeft. Dat komt door de zwavelhoudende stoffen in de asperge die in het lichaam na consumptie snel worden omgezet in vluchtige, zwavelhoudende verbindingen.

250 gram wilde, groene of witte asperges
300 gram risotto rijst
3 sjalotten
1 liter groentebouillon
2 dl witte droge wijn
50 gram/1 kop geraspte Parmezaanse kaas
½ dl olijfolie
25 gram boter
Zout, peper

Verwarm de groentebouillon en kook wat water voor het geval dat de bouillon niet voldoende is. In een grote pan met dikke bodem de olijfolie verwarmen. Snijd de schone sjalotten in kleine stukjes en doe ze bij de olie, laat ze in de warme olie fruiten tot ze wat zacht en glazig zijn, voeg dan de in kleine stukjes gesneden (wilde) asperges toe, voeg dan de rijst toe, roer dit alles voor een paar minuten en blus met de witte wijn.
Als de wijn verdampt is, giet de bouillon beetje bij beetje toe, totdat bouillon is opgenomen en vervolgens meer bouillon, herhaal dit tot de risotto in ongeveer 20 minuten gaar is en alle bouillon is opgenomen. Met de laatste bouillon evt wat zout en peper toevoegen. De risotto mag geen soep worden maar moet wel vochtig blijven. Roer nu de boter erdoor en de geraspte Parmezaanse kaas en vergeet vooral niet moeder natuur te danken voor deze heerlijkheid!

Καλι ορεχι!
Yiannis en Rita